Translate French Arabic حرج في
French
Arabic
related Results
-
tendu (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
épineux (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
délicat (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
périlleux (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
dangereux (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
climatérique (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
difficile (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
critique (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
censurer (v.) , med.حَرَّجَ طبmore ...
-
blessant (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
interdire (v.) , med.حرج طبmore ...
-
chatouilleux (adj.) , med.حرج {chatouilleux}، طبmore ...
-
embarrassant (adj.) , med.حرج {embarrassante}، طبmore ...
-
gênant (adj.) , med.حرج {gênante}، طبmore ...
-
rétrécir (v.) , med.حَرَّجَ طبmore ...
-
étrécir (v.) , med.حَرَّجَ طبmore ...
-
étriqué (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
serré (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
risqué (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
resserré (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
perplexité (n.) , med.حَرَج طبmore ...
-
impliqué (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
humiliant (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
honteux (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
hasardeux (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
gravissime (adj.) , med.حَرِج طبmore ...
-
futaie (n.) , med.حَرَج طبmore ...
-
exigu (adj.) , {poids et mesures}, med.حَرِج طبmore ...
-
étroitesse (n.) , {poids et mesures}, med.حَرَج طبmore ...
-
étriquer (v.) , med.حَرَّجَ طبmore ...
Examples
-
Ils constituent les points critiques du processus.وهي تمثل نقاطاً حرجة في هذه العملية.
-
Plus on va vers le nord, plus l'inégalité s'accentue, notamment dans les provinces de Zambezia, Niassa et Cabo Delgado.وهناك حالات حرجة في دوائر تلك المقاطعات.
-
Ahmed est dans un état critique à l'hôpital.( أحمد" في حال حـرجة في مستشفى ( سياتل"
-
Ma sœur se trouve à une autre étape de sa vie.أختي تمر بمرحلة حرجة في حياتها
-
Nous sommes dans une ère dangereuse pour l'histoire de l'humanité,نحنُ نمر بأوقات حرجة" "في التاريخ الإنساني
-
La situation en matière de financement du développement est critique.إن الوضع حرج في ما يتعلق بتمويل التنمية.
-
Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.إن هذه مرحلة حرجة في حياة المحكمة الخاصة.
-
À l'heure actuelle, la FDA n'opère pas en dehors de Monrovia.لا تعمل هيئة التنمية الحرجية في الوقت الراهن خارج منروفيا.
-
Il est dans un etat critique a Saint Thomas.(هو في حالة حرجة في مستشفى (سانت توماس
-
Je vais rester ici encore un petit peu. Ça vous dérange pas ?سأبقى هنا لبعض الوقت ألا يوجد حرج في ذلك؟